在英國(guó)生活怕是有毒吧!

2019-07-15
供稿人:總部網(wǎng)絡(luò)Elaine
分享:
對(duì)于留學(xué)生們來(lái)說(shuō),出國(guó)念書(shū)除了學(xué)業(yè)上的挑戰(zhàn),在生活中學(xué)會(huì)入鄉(xiāng)隨俗也是他們的必修課。

 

不過(guò)想要入鄉(xiāng)隨俗,先得知道人家到底有哪些規(guī)矩吧。

 

1、冷熱水龍頭是分開(kāi)的

 

在英國(guó),大部分房子里冷熱水的龍頭都是分開(kāi)的。分開(kāi)就分開(kāi)吧,關(guān)鍵這水溫吧,熱水能把人燙死,冷水能把人凍死。

 

好吧,這迷醉的設(shè)計(jì),為了讓自己不被燙死也不被凍死,我選擇DJ式洗手法:

 

DJ式洗手法,專為英國(guó)留學(xué)生設(shè)計(jì),讓你同時(shí)擁有實(shí)用和時(shí)尚!

 

難道去英國(guó)留學(xué),以后洗手都要像一個(gè)神經(jīng)病一樣嗎?

 

我表示拒絕!各位英國(guó)留學(xué)生,洗手神器了解一下唄~

 

2、很難得見(jiàn)到太陽(yáng)

 

先來(lái)看一個(gè)外國(guó)小哥的自黑視頻:

 

大清早起來(lái),哇,今天居然沒(méi)有下雨?!不過(guò),天上怎么出現(xiàn)了一個(gè)黃色的玩意兒,那是個(gè)啥???誰(shuí)來(lái)告訴一下我。

 

在這個(gè)天天下雨的國(guó)度,出太陽(yáng)那可是能夠登上報(bào)紙頭條的大事??!

 

嗯…真的有這么夸張嗎?英國(guó)回來(lái)的小伙伴表示:才沒(méi)有!

 

雖說(shuō)英國(guó)的天氣沒(méi)有那么炎熱,夏天也不用開(kāi)空調(diào),但那絕不代表英國(guó)人民見(jiàn)不到太陽(yáng)??!

 

在英國(guó),尤其是夏天的時(shí)候,晴天也還是不少的,并沒(méi)有夸張到出個(gè)太陽(yáng)都要上報(bào)紙的地步。

 

3、英國(guó)人很愛(ài)講You alright?

 

不像課本里學(xué)到的那樣,英國(guó)人見(jiàn)面打招呼才不常用“How are you?”

 

在英國(guó),你可能會(huì)聽(tīng)到兩個(gè)人這么問(wèn)候:“you alright?”另一個(gè)人可能也會(huì)回復(fù)一句:“you alright?”

 

這可不是一個(gè)問(wèn)句,只是打招呼的日常用語(yǔ),所以,如果你聽(tīng)到有人跟你說(shuō)“you alright?”千萬(wàn)不要回“I'm ok。”

 

還有一個(gè)英國(guó)朋友出來(lái)指導(dǎo)大家,除了同樣回復(fù)“you alright”,你還可以說(shuō)“fine”或者“what about you?”,表示一下對(duì)對(duì)方的關(guān)心。

 

4、大街上想找個(gè)垃圾桶怎么那么難?

 

在英國(guó)流傳著這么一個(gè)段子:

 

你知道那些明星為什么街拍的時(shí)候手里都拿著一個(gè)杯子嗎?

 

不是因?yàn)樗麄兿矚g喝咖啡,只是因?yàn)樗麄冋也坏嚼皝G空杯。

 

所以,有一天你的朋友拎著大包小包路過(guò)你家時(shí),不要高興的太早,那不是帶來(lái)看望你的禮物好嗎?

 

他可能只是拎著幾包無(wú)處安放的垃圾在尋找垃圾桶!哈哈哈哈~~

 

其實(shí)也沒(méi)有那么夸張啦,在英國(guó),很多house的門外都會(huì)有兩個(gè)大垃圾桶,用來(lái)讓住戶來(lái)分類丟棄垃圾。

 

不過(guò)在倫敦人群密集的地方,確實(shí)垃圾桶會(huì)比較少,這也是英國(guó)政府為了公眾安全的無(wú)奈之舉。

 

因?yàn)?,之前倫敦發(fā)生過(guò)好幾次垃圾桶里藏炸彈的事情,所以為了防止類似的事情再發(fā)生,倫敦街頭的垃圾桶數(shù)量就少了下來(lái)。

 

 

5、Sorry的使用頻率非常高

 

英國(guó)人很有紳士風(fēng)度大家都知道,那你知道英國(guó)人紳士到超級(jí)喜歡說(shuō)“sorry”嗎?

 

被人撞到你,你會(huì)聽(tīng)到“sorry”;你不小心撞到別人,你也會(huì)聽(tīng)到“sorry”;有時(shí)候走在路上,你甚至?xí)吹揭粋€(gè)撞到電線桿的英國(guó)人對(duì)著桿子禮貌地來(lái)一句“sorry”。

 

的確如此,一個(gè)外國(guó)網(wǎng)站曾經(jīng)統(tǒng)計(jì)了一下英國(guó)人會(huì)說(shuō)sorry的65個(gè)場(chǎng)景。點(diǎn)這里了解一下。

 

撞到別人、差點(diǎn)撞到別人、早到了、遲到了…嗯,君君就不一一列舉了,簡(jiǎn)單粗暴一句話,幾乎所有情況都說(shuō)sorry!

 

這個(gè)可以說(shuō)不算夸張了,英國(guó)喜歡說(shuō)sorry已經(jīng)全世界聞名了,連BBC都還特地研究過(guò)“為什么英國(guó)人這么喜歡說(shuō)sorry呢?”

 

6、英國(guó)的物價(jià)好貴!

 

都說(shuō)英國(guó)物價(jià)貴,博主表示不相信,直到自己去了英國(guó),他發(fā)現(xiàn):

 

住個(gè)酒店,一晚900元;隨便打個(gè)出租,也得150塊;吃飯更恐怖,不就是個(gè)叉燒飯,竟然花了200塊,連啤酒都60塊一瓶!

 

這物價(jià),讓貧窮的自己該如何承受?

 

然而,有英國(guó)小伙伴表示不服!??!

 

我們物價(jià)哪有那么貴,這樣的定價(jià)在歐洲大城市都是很正常的好嗎?你非要去算匯率,那我們也無(wú)話可說(shuō)。

 

7、pudding竟然不是布???

 

提到布丁的英文,很多人的第一反應(yīng)都是“pudding”。但是在英國(guó),pudding可能指的不僅僅是布丁。

 

如果你要了一份Yorkshire Pudding,你以為你能吃到雞蛋布丁嗎?

 

大錯(cuò)特錯(cuò)!這其實(shí)一種雞蛋面包。

 

Black Pudding,聽(tīng)起來(lái)好像很好吃的樣子,是黑米做的布丁嗎?如果你因?yàn)檫@樣的猜測(cè)點(diǎn)了一份Black Pudding,恭喜你,你將收獲一份血腸!!

 

額…血腸和布丁…有毛線關(guān)系啊?!是不是感覺(jué)到了深深地欺騙呢?

 

而真正的布丁,它不叫pudding,竟然叫Custard???

 

8、洗衣機(jī)為啥要放廚房?

 

一般來(lái)說(shuō),放在廚房的東西,當(dāng)然要跟廚房有關(guān),比如下圖這個(gè)放在廚房的白色電器。

 

既然都放在廚房了,機(jī)智的博主一猜它肯定是洗碗機(jī)。

 

于是,他就把臟的碗放了進(jìn)去,emmm,這個(gè)洗碗機(jī)長(zhǎng)的怎么這么特別呢?跟洗衣機(jī)好像哦!

 

能不像嗎?那可不就是洗衣機(jī)嘛。

 

啥?不是洗碗機(jī),是洗衣機(jī)?!

 

博主發(fā)出來(lái)自靈魂深處的拷問(wèn):洗衣機(jī)為什么要放在廚房?!那么多的地方不放,為什么偏偏要放在廚房?!

 

9、交通卡跟生蠔有毛線關(guān)系

 

說(shuō)到英國(guó)的交通,博主可謂是憤憤不平,英國(guó)巴士,你說(shuō)你為啥不收現(xiàn)金?非要逼著大家去辦一張交通卡嗎?

 

辦就辦了吧,關(guān)鍵你好好一張公交卡,“bus card”、“metro card”你叫啥不好,非要叫個(gè)“oyster card”?

 

這…生蠔卡?不知道的還以為是海鮮店的會(huì)員卡呢。

 

其實(shí),這里是有一個(gè)典故的,在英國(guó)有這么一句俗語(yǔ)“the world is your oyster”(世界就是你的生蠔),衍生出來(lái)的意思就是,你可以去你想去的任何地方。

 

所以英國(guó)人就沿用了這個(gè)寓意,來(lái)命名自己的公交卡。

 

10、英式英語(yǔ)的拼寫有點(diǎn)不一樣

 

英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)除了發(fā)音有區(qū)別,在拼寫上也有區(qū)別,這件事大家應(yīng)該都知道。

 

在英式英語(yǔ)里,很多單詞的拼寫都會(huì)多加一個(gè)u。

 

比如“honour”、“colour”、“neighbour”、“humour”。

 

還有一些以er結(jié)尾的單詞,在英式英語(yǔ)里會(huì)被寫成re。比如:“centre”、“theatre”

 

嗯,英國(guó)朋友們是這么解釋的:“畢竟英文是英國(guó)人創(chuàng)造的,我們這么寫才是真正的英語(yǔ)好嗎?”

 

連女王(的假推特號(hào))都霸氣回應(yīng)過(guò):“這個(gè)世界上沒(méi)有英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ),只有英語(yǔ)和錯(cuò)誤。”

 

不過(guò)這個(gè)戲精博主表示,嗯,從這句話里,我只聽(tīng)出英國(guó)人仿佛在說(shuō):“我們就是比較裝逼!”

 

額…你這么講,真的不怕被英國(guó)人打死嗎?

 

其實(shí)除了上面講到的這些生活習(xí)慣、語(yǔ)言使用上的差異,君君還聽(tīng)說(shuō)生活在英國(guó)的小伙伴們有一項(xiàng)獨(dú)特的娛樂(lè)活動(dòng),就是撿食物!

 

有倫敦的小伙伴表示在家門口就能撿到一大罐榛子,威爾士的小伙伴表示撿到過(guò)樹(shù)莓和櫻桃,還有的小伙伴表示去挖過(guò)野菜包餃子。

 

如果您對(duì)英國(guó)移民信息感興趣,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注澳星移民官網(wǎng),我們將持續(xù)為您提供最新的相關(guān)信息。

投資移民評(píng)估表我們承諾會(huì)對(duì)您的個(gè)人信息嚴(yán)格保密,不用于任何商業(yè)用途

熱門視頻

more>>

最新活動(dòng)

more>>

熱門國(guó)家

more>>
    自助移民
    自助移民
    移民費(fèi)用
    移民費(fèi)用
    私人訂制
    私人訂制
    微信咨詢
    微信咨詢
    咨詢熱線
    咨詢熱線
    TOP
    TOP
    添加微信